Sakura Beach 2

Sakura Beach 2

165 ratings
Русификатор Sakura Beach 2
By [平野 耕太] Hirano Kohta and 2 collaborators
Русификатор Sakura Beach 2. Позволяет переключать языки на лету, непосредственно из меню настроек игры.

Над переводом работали:
+Cij+ - Перевод текста
krogon500 - Редактура
PAnT0P - Извлечение ресурсов, адаптация кода, пользовательский интерфейс, перевод текста и сборка русификатора

Хотите кого-то отблагодарить? Зайдите к нему в список желаемого и подарите игру!


Наша группа в Steam:
Visual Novels Translate RU

Описание:
Прошло несколько месяцев с того дня, как Сейджи последний раз был на пляже. После этого, чтобы выдержать хаос в своей новой повседневной жизни, ещё одна поездка к морю со своими друзьями - это как раз то, что ему нужно. Однако появление новой девушки, чья любовь пересекает границы соперниц, гарантирует, что его поездка будет совсем не простой.
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
Ссылки
Русификатор устанавливается на чистую стим версию

Инструкция по установке русификатора


Скачать русификатор:
https://dl.dropboxusercontent.com/s/xvl7nnx2c7gr7lf/Setup.Sakura.Beach.2.Rus.zip
Запускаем инсталятор и следуем его инструкциям, если папка игры не определилась автоматически, указываем на корневую папку игры.

Файлы для параноиков ручной установки:
https://dl.dropboxusercontent.com/s/da64xeyjloq4ow9/Sakura.Beach.2.Rus.zip
Распаковать в папку игры.

После запуска игры переключаем язык в меню: Config -> Language -> Русский
Примечания
При использовании данного русификатора во всевозможных сборках и репаках
ссылка на данное руководство обязательна!
Проявите уважение к переводчикам.
Скрины




Обсуждение русификатора
Общайтесь вежливо и уважайте других участников обсуждения. Комментарии с матом (в том числе и с завуалированными) и оскорблениями будут удалятся без предупреждений и объяснения причин.

Если вы заметили какие-то неточности, ошибки или не переведенные места, пожалуйста прикладывайте скрины или выписывайте фразы. Хотя бы 4 - 5 идущих подряд слова.

Если у вас крашется игра пожалуйста прикладывайте скрин, или содержимое файла traceback.txt, (находится в корневой папке игры)

Это поможет быстрее исправить найденные недочёты.
15 Comments
Senpai 12 Jan, 2020 @ 1:04pm 
Спасибо за русификатор! :sayaka:
Калыван 31 Oct, 2018 @ 4:46am 
Может кто помочь, нет рисунков на заднем фоне, когда разговариваю с девука, пишет, что арт не найден
LiSTRioN 13 Oct, 2017 @ 1:56am 
Спасибо за руссификатор!
P.S. Всегда нравилось написание одного из пунктов: "Файлы для параноиков ручной установки:". Мы просто не любим exe'шники. )
SPRIGGAN 7 Mar, 2017 @ 6:55am 
большое спасибо))
Cyber Alcoholic 9 Dec, 2016 @ 4:20pm 
Как всегда спасибо:hikari::hschool::sschool:
maid's kiss 1 Dec, 2016 @ 3:17am 
Огромное спасибо :cinnamon:
MarkuS 26 Nov, 2016 @ 4:45am 
Ок, вижу. Допройду и отпишусь :)
[平野 耕太] Hirano Kohta  [author] 26 Nov, 2016 @ 3:46am 
Зайди в мой профиль, там под спойлером есть электропочта
MarkuS 26 Nov, 2016 @ 3:33am 
По поводу неточностей: "не точности" пишется слитно. Ну и, собственно, по русификатору: куда присылать найденные ошибки?
BiOS 16 Oct, 2016 @ 8:34am 
Отличное руководство!!! Огромное человеческое спасибище!!!