Steamをインストール
ログイン
|
言語
简体中文(簡体字中国語)
繁體中文(繁体字中国語)
한국어 (韓国語)
ไทย (タイ語)
български (ブルガリア語)
Čeština(チェコ語)
Dansk (デンマーク語)
Deutsch (ドイツ語)
English (英語)
Español - España (スペイン語 - スペイン)
Español - Latinoamérica (スペイン語 - ラテンアメリカ)
Ελληνικά (ギリシャ語)
Français (フランス語)
Italiano (イタリア語)
Bahasa Indonesia(インドネシア語)
Magyar(ハンガリー語)
Nederlands (オランダ語)
Norsk (ノルウェー語)
Polski (ポーランド語)
Português(ポルトガル語-ポルトガル)
Português - Brasil (ポルトガル語 - ブラジル)
Română(ルーマニア語)
Русский (ロシア語)
Suomi (フィンランド語)
Svenska (スウェーデン語)
Türkçe (トルコ語)
Tiếng Việt (ベトナム語)
Українська (ウクライナ語)
翻訳の問題を報告
Например:
Провода.
6 Проводов.
Пункт два:
Вторая редакция — Если жёлтый провод всего один, а белых проводов больше чем один, режьте четвертый.
Третья редакция — Если желтый провод ровно один, а белых три или более, то перережьте четвертый провод.
Есть ещё несколько неточностей, но это просто пример.
Третья редакция, кстати: http://bombmanual.pirogov.me
Понятное дело, что можно редактировать, привыкнуть и типа того, но раз тут есть несколько вариантов на выбор, почему не обозначить их собранность)
А далее каждый выберет при осмотре.
В последнем нет нумерации страниц и текст без тех или иных отступов, просто слившись в одну стену. На страницах с плотным текстом не так удобно искать нужное.
Предпоследний слишком сжат, что тратит время при прочтении и оставляет много полезного пространства листа ввиду умельчения. Хотя текст сам по себе подан неплохо.
В среднем проблема некоторых формулировок. Они верные, да, но составлены так, что замедляется скорость восприятия, плюс ряд лишних слов.
<.2.>
Издание там везде одно и тоже, но вот компоновка разная.
Самым адекватным, что занятно, оказывается самый первый ввиду его компоновки текста, что важно при работе с бомбой :D
Второй, это то же самое, но с более мелким шрифтом. С первым, из них двух, удобнее работать.
<.1.>
Раз есть несколько вариантов, значит какая-то она таки есть)